2023-07-27

Ganze Ente

 

Achtung! Zubereitungszeit ca. 3 Stunden

Vorbereitung

Dafür braucht man:

  • Eine feuerfeste Ofenform (groß genug für die Ente) oder einen Bräter.

Zutaten (für 2-3 Personen)

  • 1 Barbarie-Ente (ca. 1.5 kg)
  • ½ Apfel (z.B. Boskop)
  • Thymian
  • 6 EL Öl
  • 5 TL Kräuter der Provence
  • 5 TL Paprikapulver
  • 250ml Wasser, heiß
  • 1 TL Salz
  • 300 - 400 g Suppengemüse
  • 1 Zwiebel
  • 4 Knoblauchzehen
  • 350 ml Fleischbrühe
  • 150 ml Rotwein
  • 3 TL Saucenbinder (z.B. Mondamin, hell)

Mögliche Beilagen:
Einfach eine Steckrübe in Stäbchen schneiden (wie bei Pommes) und ein paar Minuten in Salzwasser kochen.
Auch gekochte Süßkartoffel, in groben Würfeln, würde gut passen.

Erste Schritte

Suppengemüse, Knoblauch und die Zwiebel grob klein würfeln, alles gleich in den Bräter geben.
Ente waschen und trockentupfen. Mit einem Apfel und einem Thymianzweig füllen. Flügel auf den Rücken drehen und feststecken. Haut unter den Flügeln mehrmals tief einstechen, damit das Fett ablaufen kann. Keulen zusammenbinden, Bürzel darunter schieben.
Öl mit den Kräutern und Gewürzen mischen und die Ente damit einpinseln. Das Wasser zum Kochen bringen und mit 1 TL Salz in die Ofenform schütten. Die Ente mit der Brust nach unten hineinlegen. Das Gemüse dazugeben.

Die Ente braten

Die Ente jetzt in den Ofen stellen (nicht vorheizen) und auf Stufe 2 bei 170℃ 70 Minuten lang braten. Nach ca. 20 Minuten anfangen alle 10 Minuten die Ente mit dem Bratenfond einzupinseln und dabei immer etwas von der Fleischbrühe angießen.
Nach den 70 Minuten die Ente aus dem Ofen nehmen und umdrehen. Dann nochmals 50-60 Minuten lang braten. Weiterhin regelmäßig mit dem Fond einstreichen. Falls der Fond zu dick wird, etwas Wasser zugießen.
Ungefähr 10 Minuten vor Ende noch mit Salzwasser einpinseln und knusprig braten. Zum Schluß, bei Bedarf noch 2 oder 3 Minuten auf Top-Grill gehen.
Wenn die Ente gar ist, aus dem Ofen nehmen und noch einige Minute auf einem Brett ruhen lassen, bevor sie zerteilt wird.
Den Bratenfond in der Ofenform jetzt mit dem Rotwein ablöschen und in einen Topf umfüllen. Fett mit einem Löffel abschöpfen und mit Pfeffer, Salz und Thymian würzen. Aufkochen und mit dem Saucenbinder andicken.

Die Sauce

Den Bratenfond in der Ofenform jetzt mit dem Rotwein ablöschen und in einen Topf umfüllen. Fett mit einem Löffel abschöpfen und mit Pfeffer, Salz und Thymian würzen. Aufkochen und mit dem Saucenbinder andicken.


2023-07-24

Loup de Mer (whole fish) with Gremolata (Updated - v2)

Preparation time: approx. 70 minutes.

Preparation

You'll need:

  • A pan
  • A small pot
  • A small casserole dish or fire-proof glass bowl (no lid) - for the Gremolata
  • A large casserole dish or fire-proof glass bowl (no lid) - for the 2 fish

Ingredients (for 2 persons)

  • 2 whole fish, approx. 350 to 400 g each.
    Alternatively, you can also take Dorade (Gilt-head bream).
  • 2 stalks of Italian parsley (for the gremolata, parsley is also needed).
  • Olive oil
  • Salt, Pepper

for the Gremolata

  • 8 cloves of Garlic
  • approx. 1 bunch of Italian parsley (for 6 Tbsp.)
  • 3-5 organic lemons
  • approx. 6 Tbsp. mild pignolias (40 g)
  • 3 Tbsp. (approx. 40 g) capers
  • around 10-11 Tbsp. good olive oil

Further side dish

  • 2-3 medium potatoes (300-400 g)
  • possibly fresh bread or flat bread

Roast the pignolia

Check that there is white wine in the fridge!

Roast the pignolia in a large pan until they turn brown. Set aside in a small dish, they will only be needed at the end.


The potatoes

Wash the potatoes, put them in a pot, add enough water and 1 tsp. salt and cook until they are soft. Drain and let them cool down a little, then peel them.


Preparation of the fish

Rinse the sea bass, pat dry and salt and pepper inside and out. Stuff each with a stalk of parsley and then sear on both sides in regular olive oil for 2-3 minutes in a non-stick frying pan or roaster until the skin turns brown.
Then bake in the oven at 170℃ for about 25-30 minutes (depending on the size of the fish. If the fish go into the oven in the hot pan/broiler: 10 minutes shorter and no need to pre-heat!).
Now you have roughly 10 minutes to make the gremolata (see next step).

Preparing the Gremolata

All ingredients can always go straight into the heatproof bowl:
Peel and press 8 cloves of garlic. Chop the parsley, you will need 6 Tbsp. Grate the peel of 3-5 organic lemons - it should yield 15-20 g zest.
Add 40 g capers, 10-11 Tbsp olive oil, season lightly with salt, mix well. Then, 10-12 minutes before the fish are done, this also goes into the oven with them (without the lid).

Set 3 Tbsp lemon juice aside for the last step.

Last step

Add the pignolias and 3 Tbsp. lemon juice to the Gremolata and mix well. Place on the dining table for self-service.



For decoration, cut the grated lemons into wedges, add them to the plate. You can squeeze over the fish, or over the Gremolata.

 

2023-07-20

Cajun Lobster (Updated - v2)

 

 

Als Deko und kleinen Snack dazu würde ich etwas wie Kaviar/Rogen auf Toast empfehlen

Vorbereitung

Dafür braucht man:

  • Eine feuerfeste Ofenform
  • Eine Pfanne
  • Ein gutes Messer, um den Hummer aufzuschneiden
  • Eine Hummerzange für die Zangen des Hummers

Zutaten (für 2 Personen)
(Nicht mehr als 2 Hummer für 2 Personen machen. Wenn man 4 Hummer machen will, dann lieber noch kalten Hummer essen - das wird sonst zu viel vom Gleichen.)

  • 2 Hummer (ca. 400 Gramm)
  • 30 g Butter
  • 3 Schalotten
  • 4-6 Knoblauchzehen
  • 2 Lorbeerblätter
  • 1-1,5 EL Cayennepfeffer
  • 2 EL Paprikapulver
  • 2-3 TL Tabasco
  • Etwas Thymian
  • Etwas Salz
  • 40ml Cognac

Zubereitung

Prüfen, dass Weißwein im Kühlschrank ist!

Hier sind die genauen Zeiten davon abhängig, ob der Hummer schon vorgekocht ist (der Hummer ist schon rot), oder eben nicht.

Den Hummer so aufschneiden, daß der Rückenpanzer erhalten bleibt, also nur die Unterseite entfernen. Das Fleisch auslösen und in kleine Scheiben schneiden. Die Zwiebeln würfeln, den Knoblauch pressen oder fein schneiden.
Die Zwiebeln und den Knoblauch im Butter andünsten bis sie weich sind. Jetzt die ganzen Gewürze (nicht den Cognac) dazugeben und gut verrühren.
Falls der Hummer nicht vorgekocht ist, nun zusammen mit den Hummerstücken für 5 Minuten kochen.
Die Masse in eine Ofenform geben und für 6 Minuten im vorgeheizten Ofen zugedeckt bei 180℃ backen.
Wer möchte, kann jetzt auch noch das Kopfteil des Hummers (zusammen mit den Zangen) mit in den Ofen geben.
Nach Zugabe des Cognacs weitere 2-3 Minuten backen und wieder aus dem Ofen nehmen.
Jetzt mit einem kleinen Löffel vorsichtig die Masse (vor allem natürlich die Fleischstücke) in den umgedrehten Rückenpanzer des Hummers geben. Den Kopfteil entsprechend dekorativ dazu legen.

Falls Du Hummer nicht magst, oder es zu teuer findest, versuche es mit Fisch, oder (was besser paßt) Shrimps:

2023-07-18

Königsberger Klopse (Updated - v2)


 

Goes best with rice or potatoes, but also with pasta.

Preparation

You'll need:

  • A pan
  • A large pot with lid
  • A medium-sized pot (for 4 people), or a small pot.

Ingredients for the meatballs (for 4 persons)
Yields 8 to 10 meatballs

  • 400 g minced meat (mixed or beef)
  • 1 small onion
  • approx. 40 g breadcrumbs
  • 2 small eggs
  • 1 litre of beef stock
  • 1 bay leaf
  • 4 black peppercorns
  • Salt and pepper
ChezTeddy-Tip: If you are cooking for two people, you can also freeze some of it. Just halve the amount of sauce and cook the rest as usual. Don't throw away the rest of the broth, but freeze 200 ml of it as well. you can simply make a new fresh sauce next time and have the stock for it. So only pout half of the meatballs in the sauce, put the rest on the side to cool and freeze later.

Ingredients for the sauce (for 4 people)

  • 50 g butter
  • 50 g flour
  • 8 tsp. of capers
  • 250 mL of dry white wine and 50 mL cream, or
    250 mL cream and 6 table spoons lemon juice

Preparation of the meatballs

Finely chop 1 small onion and fry in a little butter until translucent. Put all the ingredients (40 g breadcrumbs, 400 g minced meat, salt (approx. ½ tsp), some ground pepper, 2 eggs and the fried onion) in a bowl. Knead and mix everything vigorously until you have a smooth meat dough. Then form egg-sized dumplings with wet hands and place on the side.
In a large pot, bring 1 litre meat stock to the boil with 1 bay leaf and 4 peppercorns. Reduce the heat to low and now put the dumplings into the broth with a tablespoon. Put the lid on and let it simmer for 25-30 minutes - it must not be allowed to boil.

Preparing the sauce (quantities for 4 people)
If you are cooking for 2 people, whether you make the full amount of meatballs or not, use a small pot here and only half the ingredients.

Melt 50 g butter in a pot and stir in 50 g flour in batches. Deglaze with 250 ml white wine and 50 ml cream (or with 250 ml cream and 6 Tbsp (approx. 75-90 ml) lemon juice).
Now skim off about 400 ml of the stock from the meatballs and add. Stir well. Sprinkle in 6 tsp capers and then let the meatballs simmer in this sauce for another approx. 10 minutes over a low heat.

Rice or potatoes are the best accompaniment, but also pasta (e.g. pappardelle)

 

2023-07-13

Cheeseburger

 

Etwas schnelles... natürlich auch als Hamburger zu haben

Zubereitungszeit ca. 35-40 Minuten

Vorbereitung

Du brauchst:

  • Küchenmaschine mit passendem Knethaken für das Hackfleisch

Zutaten (für 4 Cheeseburger)

  • 4 Hamburger-Brötchen
  • 500-600 g Hackfleisch (vom Rind)
  • knapp 1 TL Salz, Pfeffer
  • 4 TL Worcester-Sauce
  • 4 TL Soya-Sauce
  • 2 bis 3 kleine Tomaten
  • 1-2 Gewürzgurken
  • Eine kleine Zwiebel
  • Etwas Eisbergsalat
  • 8 Scheiben Käse (z. B. KRAFT Toast)
  • Mayo, Ketchup, Senf
  • Wenn man möchte, Tabasco-Sauce (für mich ein MUSS) und/oder Frühstücksspeck/Bacon oder man könnte ein paar Zwiebelringe in der Pfanne mitbraten.

Zubereitung

Das Hackfleisch in die Rührschüssel der Küchenmaschine geben. Knapp 1 TL Salz und etwas Pfeffer dazu, sowie je 4 TL Worcester-Sauce und Soya-Sauce. Dann mit einem K-Haken ca. 5 Minute gut kneten lassen.
In der Zwischenzeit Tomaten und Gewürzgurken in dünne Scheiben schneiden, Zwiebel in Ringe und die Blätter des Eisbergsalates etwas klein rupfen.

Bei 4 Burgern für 2 Personen mache ich das in zwei Schichten:
Einen Eßlöffel Butter in einer Pfanne schmelzen und aus dem Hackfleisch zwei zu flachen Scheiben formen - diese sollten im Durchmesser deutlich größer sein als die Brötchen, da die sich beim Braten zusammenziehen. Diese dann gut braten, bis sie dunkel werden. Kurz vor Schluß zwei Käsescheiben oben drauf und die Pfanne mit einem Deckel abdecken.
Nun Hamburger-Brötchen kurz in den vorgeheizten Ofen legen.
Das Fleisch noch 1, 2 Minuten weiterbraten, bis der Käse anfängt zu schmelzen. Dann aus der Pfanne nehmen und noch kurz auf einem Küchenpapier parken, um etwas Fett zu entziehen.

Danach einfach alles zusammenbauen, zusammen mit Ketchup, Mayo, Senf, ein bis zwei Blättern vom Eisbergsalat, ein, zwei Tomatenscheiben, ein oder zwei Zwiebelringen und einer halben Gewürzgurke (in dünne Scheiben geschnitten) anrichten - fertig.
Ich würze auch immer kräftig mit Tabasco-Sauce.

2023-07-10

Stuffed Hokkaido Squash (Updated - v2)

Preparation time about 70 minutes

Preparation

You'll need:

  • a pan
  • a casserole dish
  • a brush

Ingredients (for 2 persons)

  • 1 Hokkaido squash (ca. 800-1200 g)
  • 200-250 g minced meat (beef)
  • Around 60 g Feta cheese
  • ½ stalk of leek (ca. 60 g)
  • 1 medium tomato
  • ½ bunch of Italian parsley
  • 2 cloves of garlic
  • 2 tsp. chili flakes
  • 1 tsp. cumin (whole seeds)
  • 100-150 g Crème Fraîche
  • 1 Tsp. tomato purée
  • Salt and pepper, nutmeg
  • Some butter
  • For the spiced oil: 2 Tbsp. good olive oil, salt and pepper, 1 thai chili

First prepare the spiced oil: Heat up about 3 Tbsp. of good olive oil (don't bring it to cook!). In the meantime chop the chili. Add to the oil, season generously with salt and pepper. Allow to draw at the lowest level for about 5 minutes. Continue with the next steps in the meantim. Preheat oven on 190℃. Remove the minced meat from the fridge.

Wash the squash, cut open (upper part, as a lid), remove seeds. Cut off a little bit at the bottom, so that the squash does not roll anymore, but sits stable. Scrape 6-9 Tbsp. of flesh evenly, chop finely and add to the minced meat. Put the lid back on the squash and put it in the oven dish (190℃ - 15 minutes).

Chop 1 medium tomato and half a leek (60 g needed). Chop 2 cloves of garlic. Place together in bowl on the side.
Pluck ½ a bunch of parsley and chop finely, set aside. Crush 1 tsp. cumin in a mortar.
Tip the seasoning oil from the pan into a small bowl. Do not clean the pan.

While the squash is sitting in the oven, fry the minced meat with the squash flesh in some butter. Once the meat is done: add the tomato, leek, garlic, 60 g feta cheese, 2 tsp. chilli flakes and 1 Tbsp. tomato paste and fry for another 5 minutes on medium heat.
Now add parsley and 100-150 g Crème Fraîche and season with around 1/2 tsp salt, coarsely ground pepper and nutmeg. Mix everything well and let it sit in the pan at low heat.

Remove the squash from the oven after 15 minutes. Let it cool off for 5 minutes.
Using a brush, spread the spice oil with the chilli pieces on the inside walls of the squash. Now spoon the filling into the squash, put the lid on and put it back into the oven for another 20 minutes.

To serve, carefully halve the squash with a large kitchen knife and put it on the plates. There is no need for a side dish, the squash is very filling!


 

2023-07-06

Jägertoast

Vorbereitung:

Du brauchst:

  • Eine feuerfeste Ofenform

Zutaten (für 2 Toasts - als Snack reicht das für 2 Personen, als Hauptmahlzeit solltest Du die Zutaten verdoppeln)

  • 2 Scheiben großes Toastbrot, vorzugsweise Golden Toast American Sandwich oder Maximumm Power Sandwich.
  • 2 Medaillons vom Schweinefilet oder
    2 kleine Steaks vom Schweinehals
    (150 bis max. 180 g zusammen)
  • 1/2 kleine Zwiebel
  • 200 g frische Pfifferlinge
  • 80-100 g Creme Fraîche
  • 50 ml Hühnerbrühe
  • Etwas Peterling (ca. 1/2 - 1/2 Bund)
  • 50 - 60 g Gruyere (oder halb/halb mit Edamer)
  • 1 EL Mehl

Zubereitung

Toastbrotscheiben toasten, Zwiebel fein hacken, Peterling zupfen, Ofenform einfetten. Die Pfifferlinge waschen und säubern und auf die Seite stellen.
Die Steaks in etwas Öl scharf anbraten bis sie gebräunt sind, auf die Seite stellen. Die Zwiebel in etwas Öl leicht anbraten, dann die Pfifferlinge dazu geben, mitbraten bis das austretende Wasser verdunstet ist.
Das dauert einige Zeit, in der Zwischenzeit, falls nötig, den Käse in grobe Flocken reiben und den Ofen auf 200 Grad vorheizen.
Nun Mehl über die Pfifferlinge streuen, kurz anschwitzen, mit 50ml Hühnerbrühe ablöschen und Creme Fraîche (80-100 g) sowie Peterling zugeben.
Mit Salz und Pfeffer würzen, solange köcheln lassen bis die Masse nicht mehr zu flüssig ist (sonst wird das Toastbrot zu nass).
Die Toastscheiben in die Ofenform geben, die Steaks darauf legen und die Pilzmasse darauf verteilen. Den Käse drüber streuen und im Backofen 5 bis 10 Minuten überbacken.

2023-07-03

Tarte Flambée - Flammkuchen (Updated - v2)

Tarte Flambée, the flat bread of Alsace

Preparation time: Approx. 90 minutes

Preparation

You'll need:

  • A large bowl
  • A Chamotte stone - Important! -> Lowest setting in the oven, and it should heat up for at least 1 hour, so at least about half an hour before you make the dough.

Ingredients for 2 Tarte Flambée
The dough

  • 290 g wheat flour
  • ca. 140-160 mL water
  • 15 g yeast
  • A pinch of sugar
  • 1 Tbsp. sunflower oil
  • a bit more than 1 tsp. salt

The cream layer

  • 200g to 250g Crème Fraîche
    Attention: No Crème Fraîche needed for the "Alsatian"
  • Nutmeg
  • 2 to 3 pinches of salt (depending on the toppings)
  • Ground pepper

For the toppings, see at the end of the recipe

The dough

Now at the latest, the pizza stone should be placed in the oven (lowest setting) and heated up at 300℃.

Put 290 g flour in a bowl, make a well in the middle and crumble 15 g of yeast into it and sprinkle some (powdered) sugar on top. Mix the yeast with a little of the 140-160 mL water and a little of the flour to make a sponge mixture and set aside in a warm place for 10 minutes.
Then add a good 1 tsp. salt, 1 Tbsp. oil and the rest of the water in several stages and knead into a smooth dough until the right firm consistency is reached.

Cover the dough again with a damp cloth and put it aside - for about half an hour to an hour at the most.
In the meantime you can prepare the other ingredients for the topping.

If you're doing the "Alsatian", remember to thaw the snails!

The cream layer

Add the spices to the Crème Fraîche: The salt (2 to 3 pinches of salt - depending on the toppings), the pepper (not too little!) and the nutmeg. Mix well. This I always do the same no matter what kind of toppings I chose (Exception: "The Alsatian" - with snails).


The topping

In general put all the toppings before baking cut in small pieces on top of the tarte. Exception: Onions and spring onions should be divided into two parts and one part should be put on top before baking, the other afterwards.

Baking the Tarte

Cut the dough in half and roll out the first half to a thin flat cake. Spread with the cream Fraiche, and the topping and spread it over it. If you like, you can sprinkle a little flour on the hot stone before the first Flammkuchen. Then place the Flammkuchen on the stone.
If you have a chamotte stone, leave the heat at 300℃. Otherwise bake it normally at around 250℃.
Keep a close eye to it!
The second Flammkuchen is best made when the first one has been eaten.

Different variations:

The Spicy Spaniard:

1/2 yellow small bellpepper, 1/2 small onion, some slices extra hot Chorizo (let out a bit of the fat in a pan first), 1 chilli, also fresh chives (put these on after baking!).

The Greek:

With olives, 3 small tomatoes 2, spring onions and 100 g of feta cheese (feta cheese directly on the crème fraîche, then the rest on top):

The Hunter:

Mushrooms (if herb mushrooms, 3 medium, sauté them first), 150 g of the Crème Fraîche, 3 to 4 slices Serrano and parsley:

The Fisher:

175-200 g smoked salmon and leek (medium, blanched!), also for everyone half a lime to squeeze out:

The Levantine:

2 medium figs, 75 g soft goat cheese, approx. 50 g dry-cured ham (smoked or not, thin slices), 1 medium-large red onion, some half walnuts, a bit of rucola, 1 Tbsp. brown sugar, 2 Tbsp. red wine vinegar, fresh thyme.
First slice the onion, melt some butter, add onion and sugar, sauté until sugar dissolved, deglaze with 2 Tbsp red vine vinegar, simmer gently for 5 to 10 minutes until liquid gone.
Put crème fraîche on dough, add onion, goat cheese, then figs in quarters and bake. Afterwards add ham, a bit of fresh thyme and (if you want) walnuts and rocket salad.

The Alsatian:

18 to 24 escargots and herb butter (no Crème Fraîche, remember to thaw the snails in advance and cover them in lots herb butter before putting them on the dough, otherwise they will be dry and hard!):